For however well adapted it might appear to you, it is, nevertheless, a jumble of good and bad put unwisely together, and the conclusion drawn therefrom, both unnatural and unjust.
|
Perquè, per més ben ajustat que us parega, és, amb tot i això, un garbuix de coses bones i dolentes ajuntades imprudentment, i la conclusió que se n’extrau és tan antinatural com injusta.
|
Font: riurau-editors
|
Such a small budget will ruin us.
|
Un pressupost tan ajustat ens arruïnarà.
|
Font: Covost2
|
It is not adjusted for inflation.
|
No està ajustat a la inflació.
|
Font: Covost2
|
The result was very tight.
|
El resultat va quedar molt ajustat.
|
Font: MaCoCu
|
The recording time was extremely tight.
|
El temps de gravació era extremadament ajustat.
|
Font: Covost2
|
Adjusted to accessibility criteria and user experience.
|
Ajustat a criteris d’accessibilitat i experiència d’usuari.
|
Font: MaCoCu
|
The close fitting, short-cut coat was heavily braided.
|
L’abric, ajustat i de tall curt, era molt trenat.
|
Font: Covost2
|
I managed to finish on time thanks to a tight schedule.
|
Vaig acabar a temps gràcies a un ajustat calendari.
|
Font: Covost2
|
It fits perfectly to the body thanks to its tight pattern.
|
S’adapta perfectament al cos gràcies al seu patró ajustat.
|
Font: MaCoCu
|
The following lines provide a brief summary of these achievements.
|
Les línies següents ofereixen un resum ajustat d’aquests èxits.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|