Eventually there was an adjournment.
|
Finalment hi va haver un ajornament.
|
Font: Covost2
|
Action on climate change: Postponement or anticipation?
|
Acció contra el canvi climàtic: ajornament o anticipació?
|
Font: MaCoCu
|
However, financial constraints again caused a deferment.
|
Tanmateix, les restriccions financeres van provocar un ajornament novament.
|
Font: Covost2
|
Any such deferral required congressional notification before it was authorized.
|
Abans d’autoritzar un ajornament d’aquestes característiques, calia una notificació congressual.
|
Font: Covost2
|
The deferment of payments does not entail any surcharge on the deferred amount.
|
L’ajornament dels pagaments no comporta cap recàrrec sobre l’import ajornat.
|
Font: MaCoCu
|
The payment delay does not either cover the personal income tax campaign that is now beginning.
|
L’ajornament tampoc abasta a la campanya d’IRPF que ara comença.
|
Font: MaCoCu
|
Procedure (with digital certificate): “Requesting postponement or splitting within voluntary term”.
|
Tràmit (amb certificat digital): “Sol·licitud d’ajornament o fraccionament en període voluntari”.
|
Font: MaCoCu
|
Granting the adjournment involves the obligation of paying the corresponding late-payment interest.
|
La concessió de l’ajornament implica l’obligació de satisfer l’interès de demora corresponent.
|
Font: Covost2
|
· For a personalized payment with fee, a deferral fee is also included.
|
· En cas de pagament personalitzat amb comissió, incorpora addicionalment la comissió d’ajornament.
|
Font: MaCoCu
|
Change the alarm’s deferred time, or cancel the deferral
|
Canvia l’hora d’ajornament de l’alarma o cancel·la l’ajornament
|
Font: mem-lliures
|
Mostra més exemples
|