|
I’ll tell her to write an afterword.
|
Li diré que escrigui un epíleg.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Use for a person or organization responsible for an afterword, postface, colophon, etc. but who is not the chief author of a work.
|
Persona o organització responsable de l’epíleg, nota final, colofó, etc., però que no és l’autor principal de l’obra.
|
|
Font: mem-lliures
|
|
Karl Marx, ‘Afterword to the Second German Edition’, 24 January 1873, in Capital, vol.
|
Karl Marx, «Epíleg a la segona edició alemanya de «El capital»», 24 de gener de 1873; pàg.
|
|
Font: NLLB
|
|
Original text of Thirty-Six Stratagems (Simplified Chinese) With comments and explanations to the preface, six chapters, and afterword
|
Text original dels Trenta-sis Estratagemes (xinès simplificat) Amb comentaris i explicacions en el prefaci, sis capítols i epíleg.
|
|
Font: HPLT
|
|
First they let you in and then they eject you, as an afterword to a rushed conversation through a glass partition.
|
Primer t’hi permeten entrar i després te n’expulsen com un punt final a una conversa precipitada a través d’un vidre.
|
|
Font: NLLB
|
|
A new afterword by the author recounts Nepal’s tumultuous recent history including the massacre of the royal family in vivid detail.
|
Un nou epíleg de l’autor relata la tumultuosa història recent del Nepal –inclosa la massacre de la família reial– amb detalls vívids.
|
|
Font: AINA
|
|
In an afterword, Noe writes that over the past two decades new ways of communication have made objective viewing even more illusory.
|
En un epíleg, Noé escriu que en les dues darreres dècades les noves formes de comunicació han fet que la visió objectiva sigui encara més il·lusòria.
|
|
Font: AINA
|
|
Even if Microsoft were to adopt Linux – a thought experiment I consider in the afterword of my book – their current business model would be threatened.
|
Fins i tot si Microsoft adoptés Linux –una hipòtesi experimental que considero al final del meu llibre- el seu actual model de negoci es veuria amenaçat.
|
|
Font: NLLB
|
|
It will now be understandable why Marx, in consonance with the Afterword to the second edition, only in very exceptional eases had occasion to quote German economists.
|
Ara es podrà entendre per què Marx, en consonància amb l’epíleg de la segona edició, tan sols en casos molt excepcionals té l’oportunitat de citar economistes alemanys.
|
|
Font: NLLB
|
|
In his afterword, he notes that the book is his attempt to "catch a small bit of how New York City kids lived at the end of the nineteenth century."
|
El llibre Ciutat d’orfes, d’Avi, és, segons les seves paraules, "el seu intent d’atrapar una mica com era la vida dels nens de la ciutat de Nova York a finals del segle XIX".
|
|
Font: NLLB
|
|
Mostra més exemples
|