Come, come, my young cousins, begin afresh!
|
Veniu, veniu, cosinets meus, comencem un altre cop!
|
Font: Covost2
|
They were overpowered afresh by his uncommon generosity.
|
Es van veure superats de nou per la seva generositat poc comuna.
|
Font: Covost2
|
Tradition and motions as old as the vines are taken up afresh by today’s vintagers and made their own.
|
La tradició i els vells gestos, tan vells com les vinyes, represos i fets seus pels veremadors d’avui.
|
Font: MaCoCu
|
Begin afresh with openness, democracy and proximity to the people.
|
Protagonitzi un nou començament amb obertura, democràcia i proximitat a les persones.
|
Font: Europarl
|
If that happens, when you submit the form, it will fail because the code entered will no longer be valid, and you will have to start afresh.
|
Si açò passa, quan envies el formulari, fallarà perquè el codi subministrat ja no serà vàlid, i hauràs de començar de bell nou.
|
Font: MaCoCu
|
We should start afresh with new negotiations and a referendum throughout the EU.
|
Hauríem de tornar a començar amb noves negociacions i un referèndum en tota la UE.
|
Font: Europarl
|
The term has a narrower and more specific use in the system of Schopenhauer, who applied it to his doctrine that the will does not die but manifests itself afresh in new individuals.
|
El terme té un ús més estret i específic en el sistema de Schopenhauer, que el va aplicar a la seva doctrina que la voluntat no mor, sinó que es manifesta de nou en nous individus.
|
Font: wikimedia
|
The Commission’s demand that wetlands be restored or produced afresh strikes me as being ineffective.
|
L’exigència de la Comissió de restaurar les zones humides o de crear noves zones, em sembla poc eficaç.
|
Font: Europarl
|
The results of automated analysis should always be analysed afresh manually by a specialist officer.
|
Els resultats de les anàlisis automatitzades sempre han de tornar a analitzar-se de nou per part d’un especialista en la matèria.
|
Font: Europarl
|
We are not talking about a blank sheet of paper, so we are not starting from afresh.
|
No estem parlant d’una fulla en blanc, perquè no estem començant des de zero.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|