We remind ourselves that controversies on matters of history must never be an occasion for violence, and we firmly condemn affray and looting.
|
Ens recordem a nosaltres mateixos que les controvèrsies sobre qüestions històriques no han de ser mai ocasió per a la violència i condemnem fermament la pertorbació de l’ordre públic i els saquejos.
|
Font: Europarl
|
Fatal Affray at a Fight--One Man Killed and Another Seriously Injured.
|
Baralla mortal en una baralla - Un home mort i un altre greument ferit.
|
Font: AINA
|
Separate charges typically exist for sexual assaults, affray and assaulting a police officer.
|
En general, existeixen càrrecs separats per agressió sexual, renyina i agressió a un oficial de policia.
|
Font: HPLT
|
But in the affray over immigration, and the Mexican economic surge despite the drug violence along the border, the infiltration of unprocessed foreigners has been sharply reduced and the national demographic trends are unclear.
|
Però a la contesa per la immigració, i l’auge econòmic mexicà malgrat la violència del narcotràfic a la frontera, la infiltració d’estrangers no processats s’ha reduït dràsticament i les tendències demogràfiques nacionals són poc clares.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|