Diccionari anglès-català: «aferrar-se»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «aferrar-se»

aferrar-se v intr_pron 

aferrar-se (a alguna cosa) 
  1. to take hold (of something) v intr | to catch v tr | to grab v tr | to hook v tr | to seize v tr
  2. to adhere (to something) v intr | to cling (to something) v intr | to stick (to something) v intr | to cleave v intr | to cohere v intr
  3. to clutch v tr | to grab v tr | to grasp v tr | to grip v tr | to hold on v tr | to hold v tr

aferrar-se v tr 

aferrar-se (a algú o a alguna cosa) 
  1. to cherish
Exemples d’ús (fonts externes)
The cessation of clinging leads to Nirvana. El cessament d’aferrar-se porta al Nirvana.
Font: Covost2
By reforming the tower, he manages to grapple onto the edge of the cylinder. En reformar la torre, aconsegueix aferrar-se a la vora del cilindre.
Font: Covost2
During the day, the child might “shadow” the parent and cling to their side. Durant el dia, el nen pot seguir el progenitor i aferrar-se al seu costat.
Font: wikimedia
In fact, they’re already making an effort to hold onto that place, beyond this narrative that says everything will sink. De fet, ja estan fent esforços per aferrar-se a aquell lloc, més enllà d’aquesta narrativa segons la qual tot s’enfonsarà.
Font: MaCoCu
Democracy, the rule of law and equal opportunity will make clinging to ethnic solidarity to get favour irrelevant. La democràcia, l’estat de dret i la igualtat d’oportunitats faran que sigui irrellevant aferrar-se a la solidaritat ètnica per obtenir un favor.
Font: MaCoCu
The European Union must hold fast to its principles. La UE ha d’aferrar-se als seus principis.
Font: Europarl
Of those hands that try to touch the images, to cling to them as if they were the only testimony able to safeguard a piece of the universe that belongs to us. En aquestes mans que intenten tocar les imatges, aferrar-se a elles com si fossin l’únic testimoni capaç de salvaguardar un tros d’univers que ens pertany.
Font: MaCoCu
I criticise you for clinging onto the rejected European constitution. Li critico per aferrar-se a la rebutjada Constitució europea.
Font: Europarl
He or she might have a hard time saying goodbye to their parents and exhibit behaviors like tightly clinging to the parent in a way that makes it nearly impossible for the parent to detach from them. Poden tenir problemes acomiadant-se dels seus pares i mostrar conductes com aferrar-se al progenitor, de manera que és gairebé impossible que el progenitor es pugui separar d’ells.
Font: wikimedia
Here, too, Parliament must hold fast to its right of callback. Aquí també el Parlament ha d’aferrar-se al seu dret d’avocació.
Font: Europarl
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0