The same national misfortune happens, when a king worn out with age and infirmity, enters the last stage of human weakness.
|
La mateixa desgràcia nacional ocorre quan, afeblit per l’edat i la malaltia, entra en l’últim estadi de la debilitat humana.
|
Font: riurau-editors
|
Has transnational terrorism been weakened?
|
S’ha afeblit el terrorisme transnacional?
|
Font: MaCoCu
|
His belief has become weak and the faith is shattered.
|
La seva creença s’ha afeblit i la seva fe s’ha desfet.
|
Font: Covost2
|
The social bond that has been weakened for a long time then breaks.
|
El lligam social afeblit des de fa molt de temps llavors es trenca.
|
Font: Covost2
|
Time plays against a weakened and corrupt central government, and an inquisitorial judicial system.
|
El temps juga contra un afeblit i corrupte govern central, i un sistema judicial inquisitorial.
|
Font: MaCoCu
|
People with an altered or weakened immune system, as they are more likely to contract cellulitis.
|
Les persones amb un sistema immunitari alterat o afeblit, ja que tenen més risc de contreure cel·lulitis.
|
Font: MaCoCu
|
- Stabilized, but very weak.
|
- Estable, però molt afeblit.
|
Font: OpenSubtitiles
|
By the end of the fifth century an exhausted and bleeding Roman Empire lay helpless before the invading Germans.
|
A la fi del segle V l’imperi romà, afeblit, dessagnat i indefens, restava obert a la penetració alemanya.
|
Font: MaCoCu
|
Their rights have been weakened.
|
Els seus drets s’han afeblit.
|
Font: Europarl
|
Enlargement has not blunted the project.
|
L’ampliació no ha afeblit el projecte.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|