These blandishments have entirely won the family heart.
|
Aquests afalacs s’han guanyat el cor de la família.
|
Font: Covost2
|
Having a European artist in North America at that time was a luxury, and they showered him with flattering compliments.
|
El fet de tenir un artista europeu en aquell moment a Nord-amèrica era un luxe, i l’omplien d’afalacs.
|
Font: MaCoCu
|
Throwing a few praises and compliments here and there onto a mound that has long been overflowing, what for?
|
Llançar uns quants afalacs i floretes a una pila que ja es va desbordar fa temps així que per a què?
|
Font: MaCoCu
|
Why did we have to pay compliments to Turkey?
|
Per què havíem de tributar afalacs a Turquia?
|
Font: Europarl
|
I don’t dwell on flattery much.
|
No m’aturo gaire als afalacs.
|
Font: AINA
|
But not everything will be flattery.
|
Però no tot seran afalacs.
|
Font: AINA
|
Behave yourself without flattery, and everyone will love you.
|
Comporta’t sense afalacs i tothom t’estimarà.
|
Font: AINA
|
He likes me to sing along, flattery ..
|
Li agrada que li canti, afalacs.
|
Font: AINA
|
It’s all flattery when you’re with them.
|
Tot són afalacs quan ets amb ells.
|
Font: AINA
|
People ask you for criticism, but only want praise.
|
La gent et demana crítiques però vol afalacs.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|