Register and correct the adjudicator business data that’s listed in the business database.
|
Dona d’alta i corregeix dades de les empreses adjudicatàries que figuren a la base de dades d’empreses.
|
Font: Covost2
|
Once this period has ended, the guarantees loaned by the adjudicator will be refunded.
|
Finalitzat aquest període, procedeix la devolució de les garanties prestades per l’adjudicatari.
|
Font: Covost2
|
The division assigns exclusive ownership of the asset or the assigned right to each adjudicator.
|
La divisió atribueix a cada adjudicatari en exclusiva la propietat del bé o del dret adjudicat.
|
Font: Covost2
|
Male (usually as an adjudicator)
|
Home (generalment com a jutge)
|
Font: AINA
|
The adjudicator maintained her view.
|
La interventora s’ha mantingut en l’opinió.
|
Font: NLLB
|
He is internationally in demand as an adjudicator for numerous competitions.
|
És internacionalment demandat com a jurat de nombrosos concursos.
|
Font: NLLB
|
Beyond Cambridge he is in demand as a conductor, adjudicator and leader of choral workshops.
|
Més enllà de Cambridge, és sol·licitat com a director d’orquestra, àrbitre i líder de tallers corals.
|
Font: AINA
|
If a longer pause is needed, this needs to be agreed on with an adjudicator first.
|
En cas de necessitar una pausa més llarga, haurà de pactar-se prèviament amb el jutge.
|
Font: NLLB
|
This, without harm of omitting those identification data (as the NIF or the address of the affected persons) as well as other particulars that, beyond the identification of the adjudicator or of the teachers and investigators assigned to the projects, can figure in the requested documentation and are unnecessary to attain the purpose of transparency pursued.
|
Això, sens perjudici d’ometre aquelles dades identificatives (com ara el NIF o el domicili de les persones afectades) així com altres dades personals que, més enllà de la identificació de l’adjudicatari o dels docents i investigadors assignats als projectes, puguin constar en la documentació sol·licitada i siguin innecessàries per assolir la finalitat de transparència perseguida.
|
Font: MaCoCu
|
It should be noted that the Schools’ Adjudicator affirmed this policy, following a complaint to him in 2009.
|
Cal assenyalar que l’Adjudicador de Col·legis va afirmar aquesta política, arran d’una queixa presentada davant d’ell el 2009.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|