A fair trial will acquit father.
|
Un judici just exculparia el pare.
|
Font: OpenSubtitiles
|
The politicians promise and don’t honour their promises; the economists forecast again and again, and almost never get it right; the judges must acquit convicts for lack of formal evidence...
|
Els polítics que prometen i no compleixen: els economistes que pronostiquen una vegada i una altra, i quasi mai no l’encerten; els jutges que han d’absoldre un convicte per manca de proves formals...
|
Font: MaCoCu
|
The European Parliament’s ’crocodile tears’ cannot acquit the EU of its inhumane, exploitative policy.
|
Les "llàgrimes de cocodril" del Parlament Europeu no poden absoldre a la UE de la seva política explotadora i inhumana.
|
Font: Europarl
|
But one jury votes to acquit.
|
Però un jurat vota per l’absolució.
|
Font: AINA
|
Then why didn’t he acquit her immediately? ..
|
Aleshores, per què no la va absoldre immediatament?
|
Font: AINA
|
To acquit them and pay tribute to them
|
Per absoldre’ls i rendir-los homenatge
|
Font: AINA
|
Once we are there, however, we should acquit ourselves of our tasks effectively for as long as this proves necessary.
|
No obstant això, una vegada allí, hem de dur a terme les nostres tasques efectivament tot el temps que sigui necessari.
|
Font: Europarl
|
Clearly it is an attempt to acquit the system and persuade us that there is a way out within it.
|
És evident l’esforç per absoldre al sistema, per convèncer que hi ha una sortida.
|
Font: Europarl
|
Modern historians, however, tend to acquit Boris of the crime.
|
Els historiadors moderns, tanmateix, tendeixen a absoldre Boris del crim.
|
Font: wikimatrix
|
Christ in his Word says: ""God does not acquit the guilty.
|
Crist a la seva Paraula diu: ""Déu no dona per innocent al culpable.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|