Your head does not ache.
|
No et fa mal el cap.
|
Font: Covost2
|
Freshly baked bread and young wine cause stomach ache.
|
El pa fresc i el vi novell causen dolors al ventrell.
|
Font: Covost2
|
(iii) A dull ache in the lower abdomen or groin.
|
Dolor sord a l’abdomen inferior o en l’engonal.
|
Font: MaCoCu
|
I mean to say — dash it, you know why hearts ache!
|
Vull dir... Coi! Ja saps per què fa mal el cor!
|
Font: Covost2
|
Damage to the visceral pleura is experienced as an un-localized ache.
|
Els danys a la pleura visceral s’experimenten com un dolor no localitzat.
|
Font: Covost2
|
This is the first step towards not having so much back-ache.
|
Aquest és el primer pas per tal de no fer patir tant l’esquena.
|
Font: MaCoCu
|
How can I explain to my teacher that I have a tummy-ache if she doesn’t understand me?
|
Com li puc explicar al professor que tinc mal de panxa si no m’entén?
|
Font: MaCoCu
|
Symptoms of the disease including hemorrhaging, blindness, back ache, vomiting, which generally occur shortly after the 12- to 17-day incubation period.
|
Els símptomes de la malaltia inclouen hemorràgia, ceguesa, mal d’esquena, vòmits, que apareixen generalment poc després del període d’incubació de 12 a 17 dies.
|
Font: wikimedia
|
The path of Trona, but, can be "airy" for people with height ache and must be careful if it’s done with children.
|
El camí de la Trona, però, pot resultar molt aeri per a persones amb aprehensió a l’alçada i cal vigilar molt si es fa amb nens.
|
Font: MaCoCu
|
A little external pain distracts from the internal ache.
|
Una mica de dolor superficial em distreu del pesar intern.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|