An accolade from friends and opinion leaders
|
Un reconeixement d’amics i prescriptors
|
Font: MaCoCu
|
He achieved the school’s highest accolade in the form of a School Honours Blazer.
|
Va obtenir el guardó més prestigiós de l’escola que consistia en una americana d’honors de l’escola.
|
Font: Covost2
|
While coaching minibasketball his greatest accolade was taking charge of the Barcelona select team (90/91).
|
De la seva etapa de minibàsquet destaca el fet d’haver dirigit la selecció mini de Barcelona (90/91).
|
Font: MaCoCu
|
In 2009, the Universitat Autònoma de Barcelona was awarded the accolade of a Campus of International Excellence.
|
L’any 2009 la Universitat Autònoma va obtenir el reconeixement de Campus d’Excel·lència Internacional.
|
Font: MaCoCu
|
This isn’t a new accolade either as it was one of the greatest, richest cities in all of Europe in the 1500’s.
|
Aquest no és un elogi, ja que va ser una de les ciutats més grans i riques de tota Europa al segle XVI.
|
Font: MaCoCu
|
It deserves the same accolade from the House.
|
Mereix rebre el mateix elogi de l’Assemblea.
|
Font: Europarl
|
The Financial Times Group publications note the growth, the adaptation of the business model to new digital needs and the capacity for customer service as decisive factors in awarding the accolade.
|
Les publicacions del grup Financial Times destaquen el creixement, l’adaptació del model de negoci a les noves necessitats digitals i la capacitat de servei al client com a factors decisoris en l’atorgament del guardó.
|
Font: MaCoCu
|
Congratulations on another well-deserved accolade!
|
Enhorabona per un guardó més que merescut!
|
Font: NLLB
|
He is immensely deserving of this accolade . "".
|
És immensament mereixedor d’aquest guardó.
|
Font: AINA
|
Cities compete to become the Capital of Culture - which is regarded as an accolade - and indeed they should.
|
Les ciutats competeixen per a ser la capital de la cultura, la qual cosa es considera un honor, i així ha de ser.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|