However, Böhm’s inconspicuous existence changed abruptly.
|
Malgrat això, la discreta existència de Böhm va canviar abruptament.
|
Font: Covost2
|
Now the situation has changed abruptly.
|
Ara la situació ha canviat sobtadament.
|
Font: MaCoCu
|
Telephone production was abruptly shifted to China.
|
La producció telefònica es va traslladar bruscament a la Xina.
|
Font: Covost2
|
The conversion was abruptly changed to another topic.
|
La conversió es va canviar de sobte a un altre tema.
|
Font: Covost2
|
Then he said abruptly: "Nothing, of course; nothing."
|
Aleshores va dir bruscament: "Res, naturalment, res".
|
Font: Covost2
|
Then suddenly, quite abruptly, he realised what had happened.
|
Aleshores de sobte, bastant bruscament, va adonar-se de què havia passat.
|
Font: Covost2
|
“What sort of people are these?” he asked abruptly.
|
"Quin tipus de persones són aquestes?" va preguntar bruscament.
|
Font: Covost2
|
His attention was arrested by a sound that began abruptly.
|
La seva atenció va ser detinguda per un so que va començar bruscament.
|
Font: Covost2
|
Not long after reaching this intensity, the storm abruptly weakened.
|
Poc després d’arribar a aquesta intensitat, la tempesta va disminuir de cop.
|
Font: Covost2
|
The German bombardment abruptly ended, as the gas dispersed southwards.
|
El bombardeig alemany va acabar abruptament, ja que el gas es va dispersar cap al sud.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|