The terrain is flat, but abrupt.
|
El relleu és pla, però de caràcter abrupte.
|
Font: Covost2
|
An abrupt start does not win the prize.
|
Un inici abrupte no fa guanyar el premi.
|
Font: Covost2
|
An abrupt, steep and rugged land: Typically mediterranean!
|
Una terra abrupta, escarpada, agresta i típicament mediterrània.
|
Font: MaCoCu
|
The Civil War brought her career to an abrupt end.
|
La Guerra Civil va tallar en sec la seva carrera.
|
Font: Covost2
|
Instead of fading out, the song comes to an abrupt end.
|
En lloc d’esvair-se, la cançó arriba a un abrupte final.
|
Font: Covost2
|
This abrupt variation coincides with the time when neutralization has occurred.
|
Aquesta brusca variació coincideix amb el moment en què s’ha produït la neutralització.
|
Font: Covost2
|
The car tires burst and the car came to an abrupt stop.
|
Els pneumàtics del cotxe van esclatar i el cotxe es va parar bruscament.
|
Font: Covost2
|
I do not foresee an abrupt transition to the economy I describe.
|
No preveig una transició abrupta a l’economia que descric.
|
Font: MaCoCu
|
We have enough to worry about with abrupt man-made climate change.
|
Ja tenim prou preocupació amb el canvi climàtic abrupte provocat per l’home.
|
Font: MaCoCu
|
Their abrupt disappearance marks the boundary between the Lower and the Middle Cambrian.
|
La seva desaparició sobtada marca la frontera entre el Cambrià Inferior i el Cambrià Mitjà.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|