If it may destroy, it may abridge and control.
|
Si pot destruir, pot retallar i controlar.
|
Font: Covost2
|
Pope recommended it to her publisher, who commissioned her to abridge it before publication.
|
Pope el va recomanar a la seva editora, que li va encarregar que l’escurcés abans de la publicació.
|
Font: Covost2
|
The right to edit, correct and abridge any material accepted for publication is reserved.
|
Es reserva el dret d’editar, corregir i abreujar qualsevol material acceptat per publicar-lo.
|
Font: AINA
|
One of the great things we have done so far in our work with Mrs Lambert and others has been to abridge that text, make it simple and readable.
|
Una de les grans coses que hem fet fins avui en el nostre treball amb la Sra. Lambert i altres persones ha estat resumir aquest text, simplificar-lo i fer-lo llegible.
|
Font: Europarl
|
It’s not usual to abridge the poems; it’s only possible with strophic songs, of course, and when it’s done it’s because the poem lacks of interest.
|
No és gaire habitual abreujar així les cançons; només es pot fer amb cançons estròfiques, és clar, i quan es fa és perquè el poema no té més interès.
|
Font: HPLT
|
No State shall make or enforce any law which shall abridge the privileges or immunities of citizens of the United States; nor shall any State deprive any person of life, liberty, or property, without due process of law; nor deny to any person within its jurisdiction the equal protection of the laws.
|
Cap estat podrà crear o implementar lleis que limitin els privilegis o immunitats dels ciutadans dels Estats Units; tampoc podrà cap estat privar una persona de la seva vida, llibertat o propietat, sense un degut procés legal; ni negar a cap persona dins la seva jurisdicció la protecció legal igualitària.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|