Hence in the case of hunting dogs or outdoor animals worming is recommended more frequently.
|
Per aquest motiu en el cas de cans caçadors o que viuen a lloure, es recomana desparasitar-los amb més freqüència.
|
Font: HPLT
|
Our leash is long enough to give us a degree of leeway, but is not long enough to allow us to wander wherever we please.
|
La corretja és bastant llarga com per donar-nos un cert marge de llibertat, però no suficient per permetre’ns moure’ns a lloure cap allà on volem.
|
Font: NLLB
|
Her execution severely strained relations between Singapore and the Philippines and caused many Filipinos to vent their frustration at their own government and the Singaporean government over the helplessness, abuse, and mental stresses that many Filipino overseas workers face around the world.
|
La seva execució severament va tensar les relacions entre Singapur i Filipines i va causar que molts filipins a lloure mostraren la seva frustració al seu propi govern i al govern de Singapur sobre el desemparament, l’abús i l’estrès mental que molts treballadors filipins a l’estranger pateixen arreu del món.
|
Font: wikimatrix
|
After flying, falcons were retrieved by the hunter with an instrument – normally made of leather and feathers – that looked just like a bird and was called the lloure (lure).
|
Els falcons, després del seu vol, eren recuperats pel caçador mitjançant un instrument –confeccionat habitualment de cuir i plomes– que simulava un ocell i es denominava lloure.
|
Font: MaCoCu
|
A piece of meat was tied to the lloure – or even a live bird – and it was swung round on the end of a string.
|
Sobre el lloure es lligava un tros de carn –o, fins i tot, un altre ocell viu– que es movia mitjançant una corda, i es feia rodar en l’aire.
|
Font: MaCoCu
|
The explanation for the name might be that, besides carrying the meat used as food or to be placed on the lure, it was used to keep the animals in that were captured during the hunt.
|
La justificació del nom podria buscar-se en el fet que, a més de contenir la carn emprada com a aliment o per a col·locar-la en el lloure, servia per a guardar-hi els animals capturats durant la partida de caça.
|
Font: MaCoCu
|
We need go abroad for nothing.
|
No ens cal anar a l’estranger per a res.
|
Font: riurau-editors
|
We may be as effectually enslaved by the want of laws in America, as by submitting to laws made for us in England.
|
Podem ser tan efectivament esclavitzats per la manca de lleis a Amèrica com per la submissió a lleis fetes per a nosaltres a Anglaterra.
|
Font: riurau-editors
|
I now proceed to the latter part of your testimony, and that, for which all the foregoing seems only an introduction, viz:
|
Ara passe a la darrera part del vostre testimoni, per a la qual totes les anteriors semblen només una introducció, a saber:
|
Font: riurau-editors
|
In order, that he may accomplish by craft and subtlety, in the long run, wha he cannot do by force ans violence in the short one.
|
A fi d’acomplir, amb manya i subtilesa, a llarg termini, allò que no pot fer amb força i violència a curt termini.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|