Violent clashes between Tanzanian police, Maasai communities
|
Xocs violents entre la policia de Tanzània i les comunitats massais
|
Font: MaCoCu
|
The unreliability of the electrical supply has hindered the development of Tanzanian industry.
|
La falta de fiabilitat del subministrament elèctric ha obstaculitzat el desenvolupament de la indústria tanzana.
|
Font: Covost2
|
A mural of the party’s candidates in the southern Tanzanian town of Lindi.
|
Un mural dels candidats del partit a la ciutat meridional de Lindi.
|
Font: wikimedia
|
A referendum on establishing a national unity government after the Tanzanian October 2010 elections was held in Zanzibar on 31 July 2010.
|
El 31 de juliol de 2010 es va celebrar a Zanzíbar un referèndum sobre l’establiment d’un govern d’unitat nacional després de les eleccions d’octubre de 2010 a Tanzània.
|
Font: wikimedia
|
So this became front page of the Guardian and was then printed in all the surrounding countries of Kenya, in Tanzanian and South African press.
|
Això va ser portada al "The Guardian" i va ser publicat en tots els països veïns de Kènia, a la premsa de Tanzània i Sud-àfrica.
|
Font: TedTalks
|
The Tanzanian government seeks to relocate some 70,000 Maasai living there to another location as part of a 1,500 square kilometre expansion of protected natural areas.
|
El govern de Tanzània vol reubicar uns 70.000 massais que hi viuen a una altra ubicació en el marc de l’ampliació, en uns 1.500 quilòmetres quadrats, de les àrees naturals protegides.
|
Font: MaCoCu
|
Clashes between the Tanzanian police and Maasai communities in recent days have left dozens injured, an unknown number of people displaced, and one police officer dead, according to several media and association reports.
|
Diversos enfrontaments entre la policia de Tanzània i comunitats massais els darrers dies han fet desenes de ferits, un nombre indeterminat de desplaçats i un agent mort, segons diversos informes periodístics i associatius.
|
Font: MaCoCu
|
It is essential to support the initiatives taken by the Tanzanian Government in this regard.
|
És essencial que donem suport a les iniciatives del Govern tanzà en aquest sentit.
|
Font: Europarl
|
The Tanzanian government has not yet commented.
|
El govern de Tanzània no ha comentat encara les declaracions.
|
Font: NLLB
|
That is why the Tanzanian project and the construction of an arms factory deserve our undivided attention.
|
Per aquest motiu el projecte de Tanzània i la construcció d’una fàbrica d’armes mereixen tota la nostra atenció.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|