They have won both the Slovenian League and the Slovenian Cup twice.
|
Han guanyat la lliga eslovena i la copa eslovena dues vegades.
|
Font: Covost2
|
The language spoken is Slovenian.
|
L’idioma que es parla és eslovè.
|
Font: MaCoCu
|
Most of the population is Slovenian.
|
La majoria de la població és eslovena.
|
Font: Covost2
|
Slovenian is counted among the South Slavic languages.
|
L’eslovè forma part de les llengües eslaves meridionals.
|
Font: MaCoCu
|
Both teams were competing for their fifth Slovenian League title.
|
Tots dos equips competien pel seu cinquè títol de la lliga eslovena.
|
Font: Covost2
|
Piran is the southernmost, but it’s Slovenian coast crown jewel.
|
Piran és la més meridional, però és la joia de la corona a la costa eslovena.
|
Font: MaCoCu
|
Dimitrij Rupel (born 7 April 1946) is a Slovenian politician.
|
Dimitrij Rupel (Ljubljana,7 d’abril de 1946) és un polític eslovè.
|
Font: wikimedia
|
Slovenian is similar in many ways to Czech and Slovakian.
|
És bastant similar al txec i a l’eslovac.
|
Font: MaCoCu
|
In his professional career, he was also the coach of the Slovenian swimming Paralympic team and a member of the Expert Council of the Slovenian Swimming Federation.
|
En la seua carrera professional, també va ser entrenador de l’equip paralímpic de natació eslovè i membre del Consell d’experts de la Federació Eslovena de Natació.
|
Font: MaCoCu
|
Leader in assists (4.2 per game) in the Slovenian league 2001/02.
|
Líder en assistències (4,2 per partit) de la Lliga eslovena la temporada 2001/02.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|