Sports are an emerging emphasis in the Singaporean society.
|
Els esports tenen una consideració emergent en la societat de Singapur.
|
Font: Covost2
|
Some Malaysian and Singaporean Air Force pilots are also trained.
|
Alguns pilots de la Força Aèria de Malàisia i Singapur també s’hi van formar.
|
Font: Covost2
|
Singaporean sailors have qualified one boat for each of the following events.
|
Els mariners de Singapur han classificat un vaixell per a cadascun dels esdeveniments següents.
|
Font: Covost2
|
Singaporean Muslims usually eat an array of dishes ranging from rice and noodles.
|
Els musulmans de Singapur solen menjar una gran varietat de plats que van des d’arròs i fideus.
|
Font: wikimedia
|
Influences they bring can be noted in Singaporean cuisine and that of other settlements.
|
Les influències que aporten es noten en la cuina de Singapur i en la d’altres assentaments.
|
Font: Covost2
|
Non-Singaporean businesses and organisations are also allowed to display the flag throughout the year.
|
Empreses i organitzacions que no són de Singapur també tenen permès mostrar la bandera al llarg de l’any.
|
Font: Covost2
|
The Renaissance City Project was initiated in 2000 by the Singaporean Government to establish Singapore as a regional city of the arts to cultivate artistic interest and culture.
|
El Projecte Renaixement City va ser iniciat el 2000 pel Govern de Singapur per establir Singapur com una ciutat regional de les arts per conrear l’interès i la cultura artística.
|
Font: MaCoCu
|
US Visa for Singaporean Citizens
|
Visa dels EUA per a ciutadans de Singapur
|
Font: HPLT
|
US Visa Online for Singaporean Citizens
|
Visa dels EUA en línia per a ciutadans de Singapur
|
Font: HPLT
|
Food: Malaysian, Seafood, Singaporean, Local, Asian, International
|
Cuina: Malàisia, Peix i marisc, Singapur, Local, Asiàtica, Internacional
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|