The best tool for PCP sector (Production Programming and Control) with the seal of Siemens® technology.
|
La millor eina per al sector de PCP (Programació i Control de la Producció) amb el segell de la tecnologia Siemens.
|
Font: MaCoCu
|
Only at this point will the CFP fully come into force.
|
Només llavors entrarà plenament en vigor la PCP.
|
Font: Europarl
|
Subject: Task force on future of CFP
|
Assumpte: Grup de treball sobre el futur de la PCP
|
Font: Europarl
|
Thus, the only real option is to abolish the CFP.
|
És a dir que l’única opció real és abolir la PCP.
|
Font: Europarl
|
As the rapporteur said, we must overcome the failure of the current CFP.
|
Com deia la ponent, s’ha de superar el fracàs de l’actual PCP.
|
Font: Europarl
|
CFP and the ecosystem approach to fisheries management (short presentation)
|
La PCP i l’enfocament sistèmic en la gestió de la pesca (breu presentació)
|
Font: Europarl
|
Secondly, we must ensure we have a more integrated policy at European level, a more harmonised CFP.
|
Segon, hem de garantir una política més integrada en l’àmbit europeu, una PCP més harmonitzada.
|
Font: Europarl
|
The fisheries agreements constitute and will continue to constitute an essential element of the new CFP.
|
Els acords de pesca constitueixen i continuaran constituint un element essencial de la nova PCP.
|
Font: Europarl
|
The fundamental issue is of course to know what exactly we mean by ’regionalisation of the CFP’.
|
La qüestió fonamental, és clar, és saber què s’entén exactament per «regionalització de la PCP».
|
Font: Europarl
|
Adjusting the Community fleet to the resources available is a fundamental objective of the CFP.
|
L’adequació de la flota comunitària als recursos disponibles és un objectiu fonamental de la PCP.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|