There is an Occitan language with diverse dialects, therefore there is an Occitan nation.
|
Hi ha una llengua occitana en la seva diversitat dialectal, així doncs hi ha una nació occitana.
|
Font: MaCoCu
|
The people, however, speak Occitan.
|
La població, però, parla occità.
|
Font: Covost2
|
The names are Catalan and Occitan.
|
Les denominacions en són les catalanes i occitanes.
|
Font: Covost2
|
The Occitan language then and now
|
Història i present de la llengua occitana
|
Font: MaCoCu
|
Catalan and Occitan: one diasystem, two languages
|
Català i occità: un diasistema, dues llengües
|
Font: MaCoCu
|
Aranese is a variant of the Gascon dialect (of Occitan). Gascon is the Occitan dialect that differs most from Catalan.
|
L’aranès és una variant del dialecte gascó, el dialecte occità que més es diferencia del català.
|
Font: MaCoCu
|
It is a common theme in Occitan writings.
|
És un tema freqüent als escrits occitans.
|
Font: Covost2
|
It is in the Occitan region of Guiena.
|
Està situada a la regió occitana de Guiena.
|
Font: Covost2
|
Occitan did so in a couple of generations.
|
L’occità ho va fer en un parell o tres de generacions.
|
Font: MaCoCu
|
Occitan clubs were the most important of the country.
|
Els clubs d’Occitània es convertiren en els més importants del país.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|