The approximate daily recommended intake is 15 mg in adults and 5 mg in children.
|
La dosi diària aproximada és de 15 mg en adults i 5 mg en nens.
|
Font: MaCoCu
|
Generic 100 mg doxycycline capsules
|
Càpsules de genèric de 100 mg de doxiciclina
|
Font: wikimedia
|
Keep in mind that 100 g of marrow contain 2,200 mg of cholesterol, and the same number of kidneys 400 mg.
|
Cal tenir en compte que 100 g de medul·la contenen 2.200 mg de colesterol, i el mateix nombre de ronyons 400 mg.
|
Font: MaCoCu
|
Milligram per hour (mg/h - Per hour), mass flow rate
|
Mil·ligram per hora (mg/h - Per hora), cabal màssic
|
Font: MaCoCu
|
Magnesium (Mg) deficiency in cannabis plants
|
La manca de Mg en el cultiu de cànnabis
|
Font: MaCoCu
|
Milligram per second (mg/s - Per second), mass flow rate
|
Mil·ligram per segon (mg/s - Per segon), cabal màssic
|
Font: MaCoCu
|
A dose of vaccine contains 0.5 mg of aluminium, while it is estimated that we ingest 8 mg in food every day without it causing us any problems.
|
Una dosi de vacuna conté 0,5 mg d’alumini, mentre que s’estima que amb el menjar n’ingerim 8 mg cada dia sense que això ens causi problemes.
|
Font: MaCoCu
|
We used a dose of 200 mg of amantadine per day.
|
Es va emprar una dosi de 200 mg d’amantadina al dia.
|
Font: MaCoCu
|
Patients become euphoric with THC doses between 10 and 20mg, while they can take complete doses - 200/1000mg - of other non-psychoactive cannabinoids.
|
Els pacients es tornen eufòrics amb dosis de THC d’entre 10 i 20 mg, abans de poder prendre dosis completes (200 a 1000 mg) d’altres cannabinoides no psicoactius.
|
Font: MaCoCu
|
In exhaled air, the test used to estimate a driver’s blood alcohol level at a police checkpoint, the values were 0.38 mg/L and 0.40 mg/L, respectively.
|
En aire expirat, la prova que es practica per a estimar l’alcoholèmia d’un conductor en un control policial, van ser, respectivament, de 0,38 mg/L i 0,40 mg/L.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|