PARTICULAR CASES: Lusophone students must meet the same assessment conditions as other students, even if the teacher instructs them not to attend class.
|
CASOS PARTICULARS: Els estudiants lusòfons hauran de complir les mateixes condicions d’avaluació que la resta d’estudiants, fins i tot si el professor els dispensa d’assistir a classe.
|
Font: MaCoCu
|
The music of Angola has been shaped both by wider musical trends and by the political history of the country.[1] while Angolan music has also influenced the music of the other Lusophone countries.
|
La música d’Angola ha estat plasmada tant per tendències musicals més àmplies com per la història política del país[1]mentre que la música angolesa també ha influït en la música dels altres països lusòfons.
|
Font: MaCoCu
|
Mapping Hispanic and Lusophone Literary Modernity, 1898-1959
|
Cartografia de la Modernitat Literària Hispànica i Lusòfona, 1898-1959
|
Font: HPLT
|
After all, your culture is still very lusophone
|
Després de tot, la seva cultura continua sent molt lusòfona
|
Font: AINA
|
- The third part of the course will focus more on specific cultural knowledge of the Lusophone countries, which aims to provide the student with the necessary apparatus for the translation and interpretation of the Portuguese language and its cultures.
|
- La tercera part del curs se centrarà més en el coneixement cultural específic dels països lusòfons, que pretén dotar l’alumne de l’aparell necessari per a la traducció i la interpretació de la llengua portuguesa i les seves cultures.
|
Font: MaCoCu
|
Cape Verdean literature is one of the richest of Lusophone Africa.
|
La literatura de Cap Verd és una de les més riques d’Àfrica lusitana.
|
Font: wikimatrix
|
As Angola was a colony of Portugal, it is a Lusophone country.
|
Com que Angola era una colònia de Portugal, es tracta d’un país lusòfon.
|
Font: wikimatrix
|
Geraldo Alckmin alluded to the importance of this museum for the entire Lusophone community.
|
Geraldo Alckmin va fer al·lusió a la importància d’aquest museu per a tota la comunitat lusòfona.
|
Font: AINA
|
It has bilateral relations with some Lusophone nations and holds membership in a number of international organizations.
|
Té relacions bilaterals amb algunes nacions lusòfones i pertany a una sèrie d’organitzacions internacionals.
|
Font: wikimatrix
|
The Angolan Armed Forces were controversially involved in training the armed forces of fellow Lusophone states Cape Verde and Guinea-Bissau.
|
Les Forces Armades Angoleses van participar controvertidament en l’entrenament de les forces armades dels estats de la Lusofonia Cap Verd i Guinea Bissau.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|