H₂O n
- aigua f | [símbol] H₂O m
L’angle d’enllac H-o-H es aprox. | L’angle d’enllaç H-O-H és aprox. |
Font: AINA | |
H-O-H bonds form an angle of about 113 | Els enllaços H-O-H formen un angle d’aproximadament 113° |
Font: AINA | |
I had found someone that looked H-O-T. | Havia trobat algú que semblava H-O-T. |
Font: AINA | |
Death threats prompted H & O to withdraw from the contract. | Les amenaces de mort van fer que H & O es retirés del contracte. |
Font: AINA | |
C, H, O and N form a group of structural macronutrients | C, H, O i N formen un grup de macronutrients estructurals |
Font: AINA | |
Elements C, H, O, N are the main elements in the cell. | Els elements C, H, O, N són els elements principals de la cèl·lula. |
Font: AINA | |
There lives S. H. O., the man who has been seriously injured after the deflation. | Allà hi viu S. H. O., l’home que ha resultat ferit de gravetat després de la deflació. |
Font: AINA | |
All living things are made up of carbon, hydrogen, oxygen and nitrogen (C-H-O-N), from bacteria to dinosaurs. | Tots els éssers vius estan compostos per carboni, hidrogen, oxigen i nitrogen (C-H-O-N), des d’un bacteri fins als dinosaures. |
Font: AINA | |
It is thermoplastic environment friendly product, not containing other chemical elements except C,H,O, it is a kind of plastic which is biodegradable. | És producte favorable al medi ambient termoplàstic, que no conté altres elements químics, excepte C, H, O, que és un tipus de plàstic que és biodegradable. |
Font: HPLT | |
O ye partial ministers of your own acknowledged principles! | Oh ministres parcials dels vostres propis principis reconeguts! |
Font: riurau-editors | |
Mostra més exemples |
It was divided into G-, H-, and J-series depending on the production year. | Es va dividir en les sèries G, H o J, depenent de l’any de producció. |
Font: Covost2 | |
The guided visits offer themselves at 10 hr or at 12 hr and have an approximate duration of 2 hr. | Les visites guiades s’ofereixen a les 10 h o bé a les 12 h i tenen una durada aproximada de 2 h. |
Font: MaCoCu | |
A one-hour class is given each week, from Monday to Saturday, from 4:00 to 5:00 pm or from 4:30 to 5:30 pm. | Es fa una classe per setmana d’1 hora, de dilluns a dissabte, en l’horari de 16 a 17 h o 16.30 a 17.30 h. |
Font: MaCoCu | |
A: Each business day presents 8 full hours (sometimes even more) of possible unexpected events and steps too high to climb… and many of them could be related to the legal atmosphere. | A: Cada jornada laboral suposa 8 h (o més) de possibles imprevistos o graons massa alts… i molts d’ells poden estar relacionats amb l’àmbit legal. |
Font: MaCoCu | |
Hours: every day from Monday to Sunday with two schedules, mornings from 10:00 AM to 12:00 PM or afternoons from 4:30 PM to 6:30 PM. | Horaris: cada dia de dilluns a diumenge amb horaris a triar entre matins de 10:00 a 12:00 h o tardes de 16:30 a 18:30 h. |
Font: MaCoCu | |
These investments could be earmarked for new high-speed lines (above 250 km/h) or for upgrading existing lines for speeds above 200 km/h. | Aquestes inversions podrien destinar-se a noves línies d’alta velocitat (per sobre de 250 km / h) o per millorar les línies existents per a velocitats superiors a 200 km/h. |
Font: MaCoCu | |
Visit times: contact the parish office (open on Monday and Thursday from 5.30 pm to 6.30 pm) or Sant Julià de Vilatorta Town Council on 938 122 179. | Visites: contactar amb el despatx parroquial (obert els dilluns i els dijous de 17.30 a 18.30 h) o a l’Ajuntament de Sant Julià de Vilatorta, telèfon 938 122 179. |
Font: MaCoCu | |
R 12 represents H or CH 3. | R12 representa H o CH3. |
Font: AINA | |
L’angle d’enllac H-o-H es aprox. | L’angle d’enllaç H-O-H és aprox. |
Font: AINA | |
2 hours or more a day | 2 h o més al dia |
Font: NLLB | |
Mostra més exemples |