The children and girls are a vulnerable collective of the Guinean population.
|
Els nens i nenes són un col·lectiu vulnerable de la població guineana.
|
Font: MaCoCu
|
The Eastern Guinean forests are a tropical moist broadleaf forest ecoregion of West Africa.
|
Els boscos orientals de Guinea són una ecoregió forestal humida tropical d’Àfrica Occidental.
|
Font: wikimedia
|
The testimony of a Guinean in exile provides an overview of the recent past of Equatorial Guinea.
|
El testimoni d’un exiliat guineà serveix per fer el recorregut pel passat recent de Guinea Equatorial.
|
Font: MaCoCu
|
Doing so would send out the wrong message to the Guinean Government.
|
Si ho fes enviaria el missatge inadequat al Govern guineà.
|
Font: Europarl
|
The Guinean regime is the most corrupt regime in the world today.
|
El règim guineà és el més corrupte que existeix en el món avui dia.
|
Font: Europarl
|
The Equatorial Guinean society is committed to the preservation and rehabilitation of architectural and urban heritage and is working to turn it into an engine of sustainable development for the country.
|
La societat de Guinea Equatorial està compromesa amb la preservació i rehabilitació del patrimoni arquitectònic i urbà, i treballa per convertir-lo en un motor de desenvolupament sostenible per al país.
|
Font: MaCoCu
|
Guinean League for Ecological Protection
|
Lliga Guineana per la Protecció Ecològica
|
Font: NLLB
|
In response, the international community has unanimously condemned these violent actions and the Guinean regime.
|
En resposta a això, la comunitat internacional va condemnar unànimement aquests actes violents i al règim guineà.
|
Font: Europarl
|
Guinean writers are basically read abroad.
|
Els escriptors guineans són llegits, bàsicament, a l’estranger.
|
Font: AINA
|
So it is good to see that the Guinean agreement begins to move in that direction.
|
Per això és bo comprovar que l’acord amb Guinea comença a avançar en aquesta direcció.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|