About 250 Friesian cows live on our farm, from which we get a part of the milk we need to make yogurts, desserts and ice cream.
|
A la nostra granja hi viuen unes 250 vaques de raça frisona de les quals obtenim una part de la llet que necessitem per elaborar els iogurts, postres i gelats.
|
Font: MaCoCu
|
Because we make them with fresh milk from our Friesian cows, which we raise with the utmost care to ensure their physical and emotional well-being.
|
Perquè els elaborem amb llet fresca de les nostres vaques frisones, que criem amb la màxima cura assegurant el seu benestar físic i emocional.
|
Font: MaCoCu
|
They own eleven Friesian cows.
|
Tenen onze vaques de raça frisona.
|
Font: HPLT
|
The Friesian Cow Competition Have you noticed how many black and white Friesian cows there are in Menorca?
|
T’has fixat en la quantitat de vaques frisones, les de color blanc i negre, hi ha a Menorca?
|
Font: HPLT
|
We now own and breed Friesian horses together.
|
Ara posseïm i criem junts cavalls frisons.
|
Font: AINA
|
The three partners started milking 200 Friesian dairy cattle.
|
Els tres socis van començar a munyir 200 vaques lleteres de raça frisona.
|
Font: AINA
|
A family-owned company with extensive experience which gives visitors the chance to visit their premises and organises field trips for students with the aim of letting them discover the wonderful world of horses—particularly Friesian horses—from a theoretical and practical standpoint.
|
Empresa familiar amb llarga experiència que ofereix la possibilitat de visitar les seves instal·lacions i organitzar visites per a escolars amb l’objectiu de divulgar el món del cavall i, especialment, amb els frisons des d’un punt de vista teòric i pràctic.
|
Font: MaCoCu
|
When does a regional dialect like Friesian become a separate language from Dutch, and why is Catalan a language even without political independence, and why are mutually intelligible varieties of Scandinavian languages accepted as languages, while mutually unintelligible varieties of Chinese are all lumped together.
|
En quin moment una varietat regional com el frisó esdevé una llengua diferent del neerlandès? I per què el català és una llengua encara que no hi hagi independència política? I per què hi ha intel·ligibilitat mútua entre les varietats de les llengües escandinaves acceptades com a llengües diferents, mentre que es consideren conjuntament varietats del xinès que són mútuament no intel·ligibles?
|
Font: MaCoCu
|
Get up close and personal with Friesian horses and enjoy a unique experience.
|
Entra en contacte amb els frisons i gaudeix d’una experiència única.
|
Font: HPLT
|
Our iconic Friesian cattle play a major role in the most important agricultural fair in the Balearic Islands.
|
Desenes de vaques de raça frisona protagonitzen la fira ramadera més important de les Illes Balears.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|