|
The Middle East in the photographic background of Fr.
|
El Pròxim Orient en el fons fotogràfic del P.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Valentí Pla, II Superior of the house, successor of Fr.
|
Valentí Pla, II Prepòsit de la casa, successor del P.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Antoni Gaudí was friend of another priest of the Oratory, Fr.
|
Antoni Gaudí era amic d’un altre sacerdot de l’oratori, el P.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
(FR-IT) So sayings help us understand other people and cultures.
|
Així doncs, els refranys ens ajuden a comprendre altres pobles i cultures.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Gaudí planned people’s participation in the singing of Masses and memorized it. And Fr.
|
Gaudí ja preveia la participació del poble en el cant de les misses solemnes i se’l va aprendre de memòria.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Fr Xavier Pont stayed in Coll de Nargó working on detailed plans for the church of Pallerols.
|
Xavier Pont es va quedar a Coll de Nargó treballant en uns plànols de detall sobre l’església de Pallerols.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
(FR) My answer is yes.
|
La meva resposta és sí.
|
|
Font: Europarl
|
|
The small introductions to pray the psalms of Lauds and Vespers proposed by Fr Daniel were "soul to soul."
|
Les breus introduccions per a pregar amb els salms de Laudes i Vespres que proposa el P. Daniel van “d’ànima a ànima”.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Naturally, for a normal faithful was difficult to perceive these differences in school, but the fact is that Fr.
|
Naturalment, per a un fidel normal era difícil percebre aquestes diferències d’escola, però el fet és que el P.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
. (FR) We are against reproductive cloning.
|
Estem en contra de la clonació reproductiva.
|
|
Font: Europarl
|