All recognised Flemish university colleges are associated with a Flemish university.
|
Totes les universitats flamenques reconegudes estan associades a una universitat flamenca.
|
Font: Covost2
|
The Flemish Government must receive and keep the confidence of the Flemish Parliament.
|
El govern flamenc ha d’obtenir i mantenir la confiança del parlament flamenc.
|
Font: Covost2
|
Flemish Masters in an urban jungle
|
Mestres Flamencs en una jungla urbana
|
Font: MaCoCu
|
(1) Subsequently, the Flemish community and region merged their executive and legislative forces into one Flemish government and parliament.
|
A continuació, la comunitat i la regió flamenca van fondre el seu poder executiu i legislatiu en un govern i un parlament flamenc.
|
Font: MaCoCu
|
2.1 Linguistic integration according to the Flemish Community
|
2.1 La integració lingüística segons la Comunitat Flamenca
|
Font: MaCoCu
|
Unlike West Flemish however a subjunctive mood doesn’t occur.
|
No obstant això, a diferència del flamenc occidental, no existeix un mode subjuntiu.
|
Font: Covost2
|
West Flemish phonology differs significantly from the standard Dutch phonology.
|
La fonologia de l’oest de Flandes és força diferent de la fonologia de l’holandès estàndard.
|
Font: Covost2
|
During the Flemish attack on Philip, the oriflamme was lost.
|
Durant l’atac flamenc contra Felip, l’oriflama es va perdre.
|
Font: Covost2
|
It flows through the Belgian provinces Limburg and Flemish Brabant.
|
El riu passa per Limburg i el Brabant Flamenc, dues províncies belgues.
|
Font: Covost2
|
In this article, I will discuss the Flemish language policy.
|
En aquest article, parlaré de la política lingüística flamenca.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|