That’s good, thought the Englishman.
|
Això és bo, va pensar l’anglès.
|
Font: Covost2
|
Nearby was the Englishman, reading a book.
|
A prop hi havia l’anglès, llegint un llibre.
|
Font: Covost2
|
The Englishman could not contain his excitement.
|
L’anglès no va poder contenir l’emoció.
|
Font: Covost2
|
"They’re not worth much," the Englishman answered.
|
"No valen gaire", va respondre l’anglès.
|
Font: Covost2
|
"So, then try," he said to the Englishman.
|
"Llavors prova-ho", va dir a l’anglès.
|
Font: Covost2
|
The Englishman had several suitcases filled with books.
|
L’anglès tenia diverses maletes plenes de llibres.
|
Font: Covost2
|
The boy went to look for the Englishman.
|
El noi va anar a buscar a l’home anglès.
|
Font: Covost2
|
The Englishman asked if they were in danger.
|
L’anglès va preguntar si corrien perill.
|
Font: Covost2
|
The Englishman had been profoundly impressed by the story.
|
L’anglès s’havia quedat profundament impressionat per la història.
|
Font: Covost2
|
That’s an Englishman asking an Irishman to be succinct.
|
O sigui, un anglès demanant a un irlandès que sigui breu.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|