Some writers have explained the English constitution thus.
|
Alguns escriptors han explicat la constitució anglesa així.
|
Font: riurau-editors
|
Not one third of the inhabitants, even of this province, are of English descent.
|
Ni una tercera part dels habitants, fins i tot d’aquesta província, són de descendència anglesa.
|
Font: riurau-editors
|
But admitting that we were all of English descent, what does it amount to?
|
Però, admetent que tots fóssem de descendència anglesa, ¿de què val, això?
|
Font: riurau-editors
|
Of the origin and design of government in general, with concise remarks on the english constitution
|
De l’origen i el propòsit del govern en general, amb observacions concises sobre la constitució anglesa
|
Font: riurau-editors
|
An inquiry into the constitutional errors in the English form of government is at this time highly necessary.
|
Un examen dels errors constitucionals en la forma anglesa de govern és, a hores d’ara, altament necessari.
|
Font: riurau-editors
|
A line of distinction should be drawn, between English soldiers taken in battle, and inhabitants of America taken in arms.
|
Caldria traçar una línia de distinció entre els soldats anglesos presos en batalla i els habitants d’Amèrica presos en armes.
|
Font: riurau-editors
|
Oxford English Dictionary (British English).
|
Oxford English Dictionary (anglès britànic).
|
Font: MaCoCu
|
Talk in English, slides in English.
|
Xerrada en anglès, diapositives en anglès.
|
Font: MaCoCu
|
What’s more, the translation needs to be adapted to the relevant variant of English: American English, British English, Australian English, etc.
|
Així mateix, és important que les traduccions es facin a la variant anglesa que correspongui: anglès americà, anglès britànic, anglès australià, etc.
|
Font: MaCoCu
|
For Latinistic words in English, see Latin influence in English.
|
Per a paraules llatinistes en anglès, vegeu la influència llatina en anglès.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|