It contains the graves of several hundred Soviet and Czechoslovak soldiers.
|
Conté les tombes de diversos centenars de soldats soviètics i txecoslovacs.
|
Font: Covost2
|
He participated in the building of the Czechoslovak army in foreign countries.
|
Va participar en la construcció de l’exèrcit txecoslovac a països estrangers.
|
Font: Covost2
|
The head of the Czechoslovak Hussite Church is also called a Patriarch.
|
El cap de l’Església hussita txecoslovaca també s’anomena Patriarca.
|
Font: Covost2
|
Members of the legions formed a significant part of the new Czechoslovak Army.
|
Els membres de les legions formaven part important del nou exèrcit txecoslovac.
|
Font: Covost2
|
He also became president of the planetary section of the Czechoslovak Astronomical Union.
|
També es va convertir en president de la secció planetària de la Unió Astronòmica Txecoslovaca.
|
Font: Covost2
|
The Czechoslovak delegation offered Hungary the creation of an autonomous Hungarian territory within Slovakia.
|
La delegació txecoslovaca va oferir a Hongria la creació d’un territori hongarès autònom dins d’Eslovàquia.
|
Font: Covost2
|
It served as the Theatre of the Czechoslovak Army from autumn 1950 to January 1966.
|
Va servir com a Teatre de l’Exèrcit Txecoslovac des de la tardor de 1950 fins al gener de 1966.
|
Font: wikimedia
|
Czechoslovak sign dating from the beginning of the 1980s, informing of entry into the frontier zone.
|
Cartell txecoslovac que al començament dels anys vuitanta informava de l’entrada a la zona fronterera.
|
Font: wikimedia
|
In 1918, following World War I, it passed into the hands of the newly founded Czechoslovak state.
|
El 1918, després de la Primera Guerra Mundial, va passar a mans del recentment fundat estat txecoslovac.
|
Font: wikimedia
|
In November 1934 Klaus was stripped of German citizenship by the Nazi regime. He became a Czechoslovak citizen.
|
El novembre de 1934 el règim nazi va retirar-li la nacionalitat alemanya, i es va convertir en ciutadà de Txecoslovàquia.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|