Toward the end of the afternoon, they came upon a Coptic monastery.
|
Cap al final de la tarda, van trobar un monestir copte.
|
Font: Covost2
|
The motifs indicated a gradual transition from Sassanid, Coptic and Byzantine traditions.
|
Els motius indicaven una transició gradual de les tradicions sassànida, copta i bizantina.
|
Font: Covost2
|
He would later begin learning Greek, Sanskrit, Russian, Chinese, Akkadian and Coptic.
|
Més endavant s’iniciaria en el coneixement de grec, sànscrit, rus, xinès, accadi i copte.
|
Font: Covost2
|
She belongs to the Coptic Church and was unaware of the fact that her father, also a Coptic Christian, had converted to Islam for a time, and then returned to the Coptic faith.
|
Pertany a l’Església copta i no sabia que el seu pare, així mateix cristià copte, s’havia convertit a l’Islam durant un temps per a després tornar a la fe copta.
|
Font: Europarl
|
The Coptic Christians feel like second-class citizens.
|
Els coptes se senten com a ciutadans de segona classe.
|
Font: Europarl
|
Actually, the Coptic Christians are still a considerable minority.
|
En realitat, els cristians coptes continuen sent una minoria considerable.
|
Font: Europarl
|
Firstly, there is the problem of the Coptic minority.
|
El problema de la minoria copta, en primer lloc.
|
Font: Europarl
|
The Ark of the Covenant is left in Ethiopia, which is controlled by the Portuguese, and is left in oblivion, guarded by the Coptic church.
|
L’Arca de l’Aliança es deixa a Etiòpia, que és controlada pels portuguesos, i es deixa a l’oblit, custodiada per l’església copta.
|
Font: MaCoCu
|
They highlighted the remains of a papyrus with a Greek carved text, which is under study, and a gravestone with an engraved text in Coptic.
|
Cal destacar les restes d’un papir amb una inscripció en grec, actualment en estudi, i una làpida funerària inscrita en copte.
|
Font: MaCoCu
|
The Coptic Catholic Church does not have Coptic monasteries.
|
L’Església copta catòlica no té monestirs.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|