What will the European Community do to help the Chaldean, Assyrian and Orthodox Christian communities?
|
Què farà la Comunitat Europea per a ajudar a les comunitats cristianes caldees, assíries i ortodoxes?
|
Font: Europarl
|
Chaldean, the center is very good.
|
Caldea, el centre està molt bé.
|
Font: HPLT
|
english Photography Mercè · Andorra: nature, Chaldean ski, April 2015
|
Fotografia Mercè · Andorra: natura, Caldea, pistes d’esquí, abril 2015
|
Font: HPLT
|
This latter group became known as the Chaldean Catholic Church.
|
Aquest últim grup es va convertir llavors en l’Església catòlica caldea.
|
Font: NLLB
|
And after Chaldean, you have a whole country at your fingertips: Andorra.
|
I després de *Caldea, tens tot un país al teu abast: Andorra.
|
Font: NLLB
|
It is minutes walking to Chaldean and next to the shopping street of Andorra.
|
Es troba a cinc minuts caminat de Caldea i al costat del carrer de les botigues d’Andorra.
|
Font: HPLT
|
2) We were forced to move to Babylon (Chaldean region), far away from Jerusalem.
|
2) Ens vam veure obligats a traslladar-nos a Babilònia (regió caldea), lluny de Jerusalem.
|
Font: AINA
|
Meet all our deals, reviews and Chaldean allowing you to relax and escape the routine.
|
Coneix totes les nostres ofertes d’Hotel i Caldea que et permetran descansar i fugir de la rutina.
|
Font: HPLT
|
Chaldean is a site that needs a good overhaul and staff needs to be more friendly.
|
Caldea és un lloc que necessita una bona reforma i el personal ha de ser més amable.
|
Font: HPLT
|
The Chaldean primate urges the faithful "inside and outside" the country to unite and strengthen their Chaldean identity, according to the principles of faith, Christian ethics and belonging to the Church itself, to the homeland and to the language.
|
El primat caldeu exhorta els fidels “dins i fora” del país a unir-se i a reforçar la identitat caldea, segons els principis de la fe, l’ètica cristiana i la pertinença a l’Església, a la pàtria i a la llengua.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|