Arabic n
- àrab m | llengua àrab f
| The film is Arabic and the producers wanted an Arabic composer for the Arabic part of the story. | La pel·lícula és àrab i els productors han volgut un compositor àrab per a la part àrab de la història. |
| Font: MaCoCu | |
| As it is based on Arabic letters, some call it "Arabic calligraphy". | Es basa en les lletres àrabs i, per això, molts l’anomenen “cal·ligrafia aràbiga”. |
| Font: Covost2 | |
| Colloquial Arabic should not be a substitute of the Modern Standard Arabic. | L’àrab col·loquial no hauria de substituir l’estàndard modern de l’àrab. |
| Font: MaCoCu | |
| In Arabic words, may be used in religious contexts, or by educated Arabic speakers. | En paraules àrabs, es pot utilitzar en contextos religiosos o en parlants d’àrab educats. |
| Font: Covost2 | |
| He is considered a pioneer in the use of Arabic myths in modern Arabic poetry. | Se’l considere un pioner en l’ús dels mites àrabs en la moderna poesia àrab. |
| Font: Covost2 | |
| LANGUAGES: Spanish | Catalan | Arabic | English | IDIOMES: Castellà | Català | Àrab | Anglès |
| Font: MaCoCu | |
| It is covered by Arabic tiles. | Està coberta de teula àrab. |
| Font: Covost2 | |
| The Arabic tile roofs are shattered. | Les cobertes de teula àrab estan desfetes. |
| Font: Covost2 | |
| Ancient Arabic is hardly spoken today. | L’àrab antic gairebé no es parla avui en dia, |
| Font: MaCoCu | |
| This text contains many Arabic morphemes. | El text conté molts morfemes àrabs. |
| Font: wikimedia | |
| Mostra més exemples | |
| Uyghur is most commonly written in a Perseo-Arabic script. | L’uigur s’escriu normalment amb l’alfabet persa-aràbic. |
| Font: Covost2 | |
| The language has been heavily influenced by Egyptian Arabic. | La llengua ha estat fortament influïda per l’aràbic egipci. |
| Font: Covost2 | |
| It is the extension to non-integer numbers of the Hindu-Arabic numeral system. | És l’extensió en nombres no enters del sistema numèric hindú-aràbic. |
| Font: Covost2 | |
| Arabic manuscript illumination from the 12th century CE showing the Brethren of Purity.maqamat al hariri | Manuscrit il·luminat aràbic del segle XII dC que mostra els Germans de la Puresa |
| Font: wikimedia | |
| - Pages should be numbered in Arabic numerals at the bottom of the page. | Les pàgines han d’estar numerades en aràbic, en la part inferior de la pàgina. |
| Font: MaCoCu | |
| The town’s name is, for Eduard Toda, of roman origin, according Morera, Arabic. | El nom del poble és, per a Eduard Toda, d’origen romà, i segons Morera, aràbic. |
| Font: MaCoCu | |
| Despite this, the Kuwaiti Parliament is different from the other parliaments of the Arabian Gulf. | Malgrat això, el Parlament kuwaitià és diferent dels altres parlaments del Golf Aràbic. |
| Font: Europarl | |
| The name is of Arab origin. | El nom és d’origen aràbic. |
| Font: NLLB | |
| Arabic Language Centre - 680 m | Centre d’Idioma Aràbic - 680 m |
| Font: HPLT | |
| The effects of the Arabian Gulf. | Els efectes del Golf Aràbic. |
| Font: AINA | |
| Mostra més exemples | |