Colloquial Arabic should not be a substitute of the Modern Standard Arabic.
|
L’àrab col·loquial no hauria de substituir l’estàndard modern de l’àrab.
|
Font: MaCoCu
|
The film is Arabic and the producers wanted an Arabic composer for the Arabic part of the story.
|
La pel·lícula és àrab i els productors han volgut un compositor àrab per a la part àrab de la història.
|
Font: MaCoCu
|
In fact, far from blurring the distinction between MA and SA, the strategy of writing colloquial Arabic in the Roman alphabet, while maintaining Arabic script for SA, could be seen as a way of emphasizing the distinction between the two, through a clear visual differentiation.
|
De fet, lluny de difuminar la distinció entre l’àrab del Marroc i l’àrab estàndard, l’estratègia d’escriure l’àrab col·loquial amb l’alfabet llatí, mantenint l’alfabet àrab per a l’àrab estàndard, es podria considerar una manera de marcar la distinció entre tots dos, mitjançant una diferenciació visual clara.
|
Font: MaCoCu
|
It is covered by Arabic tiles.
|
Està coberta de teula àrab.
|
Font: Covost2
|
They have very little Arab blood.
|
Tenen molt poca sang àrab.
|
Font: Covost2
|
LANGUAGES: Spanish | Catalan | Arabic | English
|
IDIOMES: Castellà | Català | Àrab | Anglès
|
Font: MaCoCu
|
Opportunities What do Arab youth think?
|
Què opina la joventut àrab?
|
Font: MaCoCu
|
It opposed the Arab nationalist view of unity among all Arabic-speaking nations.
|
Es va oposar a la visió d’unió nacionalista àrab entre totes les nacions de parla àrab.
|
Font: Covost2
|
He was director of an Arabian publication.
|
Fou director d’una publicació en àrab.
|
Font: Covost2
|
He speaks Arabic, English, Persian, and Turkish.
|
Parla àrab, anglès, persa i turc.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|