|
For this reason, bank fraud is sometimes considered a white-collar crime.
|
Per aquest motiu, el frau bancari a vegades es considera un delicte de coll blanc.
|
|
Font: Covost2
|
|
. (DE) The appeal to national authorities to cooperate more closely in the fight against so-called white-collar crime is certainly to be welcomed.
|
- (DE) La crida a les autoritats nacionals perquè cooperin més estretament en la lluita contra els anomenats delictes refinats és una cosa que hem d’acollir amb satisfacció.
|
|
Font: Europarl
|
|
The penalties for white collar crime can vary widely and be quite severe.
|
Les penalitats dels delictes de coll blanc poden variar molt i ser força greus.
|
|
Font: AINA
|
|
Possible penalties for white collar crime include fines, jail sentences, and criminal forfeiture.
|
Les penalitats possibles dels delictes de coll blanc poden ser multes, sentències de presó i decomís criminal.
|
|
Font: AINA
|
|
1 Free Stay abreast with the newest trends in terms of white collar crime trends.
|
Mantenir-se al dia amb les últimes tendències en termes de tendències de la delinqüència de coll blanc.
|
|
Font: HPLT
|
|
This amendment also deletes the reference to the practice of blacklisting countries if they do not yet adhere to the various international standards in the field of fighting white-collar crime.
|
Aquesta esmena suprimeix a més la referència a la pràctica d’incloure a determinats països en llistes negres en cas que no compleixin encara les diferents normes internacionals en l’àmbit de la lluita contra els delictes refinats.
|
|
Font: Europarl
|
|
If, however, you want to give examples of this white-collar crime, and mention money laundering, market abuse and financing of terrorist groups, you should be careful not to add tax evasion to the list.
|
Però a l’hora de proporcionar exemples de tals delictes refinats, si s’esmenten el blanqueig de diners, els abusos de mercat i el finançament de grups terroristes, hauríem d’anar amb compte de no afegir l’evasió d’impostos a la llista.
|
|
Font: Europarl
|
|
Both acted with a ""profit motive"" and their role at the head of the public company of the Generalitat ""is part of the so-called white-collar crime . "".
|
Tots dos van actuar amb ""afany de lucre"" i la seva funció al capdavant de l’empresa pública de la Generalitat ""s’emmarca en l’anomenada delinqüència de coll blanc"".
|
|
Font: AINA
|
|
For this reason, the unqualified defense of the right to a defense, interpreted as the immunity of law firms, leaves judges helpless in their fight against white collar crime.
|
Per això, la defensa sense matisos del dret de defensa, interpretada com a immunitat dels despatxos d’advocats, deixa inermes els jutges en la lluita contra el delicte de guant blanc.
|
|
Font: AINA
|
|
In the government of true change there will be legality, because ""common crime is going to be fought to put it in some way but also white-collar crime; there will be a real legality.
|
Al govern del canvi veritable hi haurà legalitat, perquè es ""combatrà a la delinqüència comuna –per dir-ho d’alguna manera–, però també a la de coll blanc; hi haurà una veritable legalitat.
|
|
Font: AINA
|