|
Swissair put a veritable fashion competition of Europe’s airlines into motion.
|
Swissair va posar en marxa una autèntica competició de moda de les companyies aèries europees.
|
|
Font: Covost2
|
|
It was a veritable renaissance and affected every officer in the navy’.
|
Era un renaixement vertader i va afectar a tots els oficials de la marina.
|
|
Font: Covost2
|
|
These days, Instagram is home to a veritable cornucopia of weed pornography.
|
Actualment, Instagram és la llar d’una veritable cornucòpia de pornografia de marihuana.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The path to the Holy Cave of Montserrat is a veritable outdoor museum.
|
El camí a la Santa Cova de Montserrat és un autèntic museu a l’aire lliure.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A cruise ship with 5,000 people on board is a veritable floating city.
|
Un creuer amb 5.000 persones a bord és una veritable ciutat flotant.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Let’s take a quick look at the daguerreotype, a veritable pioneer among photographic techniques.
|
Fem una aproximació ràpida a la pionera d’aquestes tècniques: el daguerreotip.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Being able to watch the seasons pass through its windows is a veritable gift.
|
Poder veure passar les estacions a través de les seves finestres, és un autèntic regal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Synthetic biology finds itself in the midst of an era characterized by veritable exponential growth.
|
Resum La biologia sintètica està enmig d’una època d’autèntic creixement exponencial.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The “Mercat del Ram”.- A veritable fair to Vic, with the presence of many sectors.
|
El “Mercat del Ram”.- Una veritable fira multisectorial a Vic
|
|
Font: MaCoCu
|
|
From a scientific point of view, Andorra seemed a veritable gift for that German researcher.
|
Vist en perspectiva científica, Andorra apareixia com una veritable ganga per a aquell investigador alemany.
|
|
Font: MaCoCu
|