|
The competitions were held at Manchester Velodrome.
|
Les competicions es van realitzar al Velòdrom de Manchester.
|
|
Font: Covost2
|
|
It is built on the land of the old velodrome.
|
Està edificada en els terrenys de l’antic velòdrom.
|
|
Font: Covost2
|
|
The Horta velodrome is the only place in Barcelona where you can do track cycling.
|
El Velòdrom d’Horta és l’únic espai de Barcelona on es pot practicar el ciclisme de pista.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Down this street, we descend towards Barcelona, arriving at the sports facilities of the Horta Velodrome.
|
Per aquest carrer, baixem cap a Barcelona, arribant a les instal·lacions esportives del Velòdrom d’Horta.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
And don’t leave Mont-roig Miami without trying to hold the blue rope of the municipal velodrome!
|
No marxis de Mont-roig Miami sense provar d’aguantar la corda blava del velòdrom municipal!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Cycling Section was also established at this time, and maintained the tradition of the track meets that the Sants New Velodrome Cycling Club held in the small velodrome on Calle Sant Jordi, most notable of which are the traditional 24-hour races.
|
Al mateix temps es va constituir la Secció de Ciclisme, que va mantenir la tradició de les reunions de pista que el Club Ciclista Nou Velòdrom de Sants feia en el petit Velòdrom del carrer Sant Jordi, entre les quals ja destacaven les tradicionals 24 Hores.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Her notable work includes the design of the Medellín Velodrome; drawings from the design have been selected to form part of the permanent collection at the Pompidou Centre in Paris.
|
Entre els seus projectes destaca el disseny del Velòdrom de Medellín, diversos dibuixos del qual han estat seleccionats per formar part de la col·lecció permanent del Centre Pompidou de París.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Olympic Velodrome¹ – cycling (track)
|
Velòdrom olímpic – ciclisme (pista)
|
|
Font: NLLB
|
|
Olympic Velodrome – cycling (track), judo
|
Velòdrom olímpic – ciclisme (pista) i judo
|
|
Font: NLLB
|
|
We set off from Sineu velodrome, a place full of cycling history, and head towards Inca. From there, we take the road towards Selva, following the main road leading to Monasterio de Lluc.
|
Sortim des de la Voltadora de Sineu, un lloc carregat d’històries ciclistes, en direcció cap a Inca i des d’allà, prendrem el camí cap a Selva, per la carretera que condueix fins al Monestir de Lluc.
|
|
Font: MaCoCu
|