|
The concentration of wealth, and the usury behind it, must end.
|
La concentració de la riquesa, i la usura rere seu, s’han d’acabar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It seems absurd, but within the logical construct of usury it is quite rational.
|
Sembla absurd, però en la construcció lògica de la usura és prou racional.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Usury has funded this atrocity.
|
La usura ha finançat aquesta atrocitat.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
The usury of the many has not won out over the generosity of a few (of a Cerdà, a Gaudí).
|
L’avarícia de molts no ha pogut amb la generositat d’uns pocs (d’un Cerdà, d’un Gaudí…).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Your business is nothing but usury.
|
El teu negoci és la usura.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Definition of Usury, Types of Usury, Examples of Usury in Islam
|
Definició d’usura, tipus d’usura, exemples d’usura a l’islam
|
|
Font: AINA
|
|
The Medici bank does not engage in usury!
|
El banc Mèdici no es dedica a la usura.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
But usury itself is not some isolated phenomenon that could have been different if only we’d made a wiser choice somewhere down the line.
|
Però la usura en si no és un fenomen aïllat que podria haver estat diferent només que haguéssim fet una elecció més sàvia en algun moment.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Broadly speaking, the types of usury are divided into two, namely usury on receivables and usury on buying and selling.
|
A grans trets, els tipus d’usura es divideixen en dos, és a dir, la usura sobre els crèdits i la usura sobre la compravenda.
|
|
Font: AINA
|
|
Credit becomes usury if it fulfills the 3 elements of a usury transaction:
|
El crèdit es converteix en usura si compleix els 3 elements d’una transacció d’usura:
|
|
Font: AINA
|