|
International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia
|
Dia Internacional contra l’Homofòbia, Transfòbia i Bifòbia
|
|
Font: wikimedia
|
|
Transphobia Irrational hatred, fear, intolerance or prejudice against trans people.
|
Odi, por, intolerància, discriminació o prejudici irracional contra les persones trans.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Round Table on Transphobia coordinated by UB during the Week of Antropology, Barcelona
|
Taula Rodona sobre Transfòbia coordinada per la UB durant la Setmana de l’Antropologia, Barcelona
|
|
Font: MaCoCu
|
|
To finish, another issue that deserves particular consideration is referred to the homophobic attacks or transphobia.
|
Ja per acabar, una altra qüestió que ens mereix una consideració particular és la que fa referència a les agressions homòfobes o trànsfobes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We have also provided a selection of organizations that monitor the current state of discrimination, homophobia, biphobia and transphobia.
|
Així mateix, hem seleccionat organitzacions que treballen fent seguiment per conèixer l’estat actual de la discriminació i l’homofòbia, la bifòbia i la transfòbia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
On July the 1st, we will discuss this topic and transphobia in a panel discussion with professionals from different sectors of civil society and public administration.
|
L’1 de juliol, debatrem d’aquest tema i de la transfòbia, en una taula rodona amb professionals de diferents sectors de la societat civil i de l’administració pública.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Trans Day of Visibility, celebrated on March 31, aims to raise awareness and visibility about the realities of trans people and the discrimination caused by transphobia, among other factors.
|
El Dia de la visibilitat trans, que se celebra el 31 de març, vol donar a conéixer i visibilitzar les realitats de les persones trans i sensibilitzar contra la discriminació causada, entre altres, per la transfòbia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A message that appeals to our inner strength, which helps us to be who we are, to be stronger to overcome difficulties or face discrimination such as homophobia or transphobia.
|
Un missatge que apel·la a la nostra força interior, que ens ajuda a ser com som, a ser més forts per superar les dificultats o fer front a discriminacions com l’homofòbia o la transfòbia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Her work and her imaginary life gave rise to a satire on some trends in contemporary art in order to expose the absurdities and dangers inherent in misogyny, feminine essentialism and transphobia.
|
La seva obra i vida imaginàries van donar lloc a una sàtira sobre algunes tendències de l’art contemporani, per tal d’exposar els absurds i els perills inherents a la misogínia, l’essencialisme femení i la transfòbia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Oscar Guasch holds a BA in Geography and History and a PhD in Anthropology from the University of Barcelona. He has researched and researches homophobia, homosexualities and gay itentities, the sociology of sexuality, masculinities, transgenderism and transphobia, among other themes.
|
Llicenciat en geografia i història i doctor en antropologia per la Universitat de Barcelona, ha recercat i recerca l’homofòbia, les homosexualitats i identitats gais, la sociologia de la sexualitat, les identitats masculines, el transgenerisme i la transfòbia, entre altres temes.
|
|
Font: MaCoCu
|