|
That’s revolting and rather tragic.
|
Això és repulsiu i bastant tràgic.
|
|
Font: Covost2
|
|
the tragic memory of the city
|
La memòria tràgica de la ciutat
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The wedding took place in tragic circumstances.
|
La boda va tenir lloc en circumstàncies tràgiques.
|
|
Font: Covost2
|
|
But victory came at a tragic price.
|
Però la victòria va tenir un preu tràgic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This is the tragic nature of human instruments.
|
Aquesta és la natura tràgica dels instruments humans.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The twentieth century is the most tragic in history.
|
El segle vint és el més tràgic de la història.
|
|
Font: Covost2
|
|
Now often, a result of Capgras syndrome is tragic.
|
Sovint, el resultat de la síndrome de Capgras és tràgic.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Even more tragic is what emanates from his masters.
|
Encara és més tràgic el que emana dels seus amos.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is tragic and anyway, I share your concerns.
|
És tràgic i, de tota manera, comparteixo les seves preocupacions.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This is a tragic loss for the British music scene.
|
Aquesta és una tràgica pèrdua per la indústria musical britànica.
|
|
Font: Covost2
|