|
Royal Arte The more expert hands create and make this top range model, an authentic work of art in it’s self.
|
Les mans més expertes es disposen per crear i desenvolupar aquest model d’alta gamma, una autèntica obra d’art en si mateixa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is the top-range VISA card
|
És la targeta de gamma més alta de VISA
|
|
Font: NLLB
|
|
The bathrooms are paved with ceramic tiles and feature top range sanitary elements.
|
Els banys estan pavimentats amb rajoles de ceràmica i sanitaris de primera qualitat.
|
|
Font: HPLT
|
|
Disappointed: I bought this set to use with a new smooth top range.
|
Decebut: Vaig comprar aquest joc per utilitzar-lo amb una nova cuina de superfície llisa.
|
|
Font: AINA
|
|
The specific website for the top range, quality tourist offer of the destination is activated.
|
S’activa el web específic de l’oferta turística d’alta gamma i qualitat de la destinació.
|
|
Font: NLLB
|
|
The top-range VISA card, exclusive, distinguished and with advantages and services available to very few.
|
La targeta de més alta gamma de VISA, exclusiva, distingida i amb avantatges i serveis a l’abast de molt pocs.
|
|
Font: HPLT
|
|
Its purpose is to consolidate the image of the country as a diverse top-range tourist destination.
|
El seu objectiu és consolidar la imatge del país com una destinació turística diversa i de qualitat.
|
|
Font: NLLB
|
|
Are you a sybarite and want to taste old vintages or some of the top range wines of the winery?
|
Ets un sibarita i vols tastar anyades antigues o els vins top del celler?
|
|
Font: HPLT
|
|
Our traditional customers, middle- to top-range restaurants, are particularly sensitive to economic fluctuations and more vulnerable to the effects of the crisis.
|
El nostre client tradicional, la restauració de gamma mitjà-alta, és especialment sensible a les fluctuacions econòmiques i pateix més els efectes de la crisi.
|
|
Font: NLLB
|
|
We reach the top of Obagues mountain range (5).
|
S’arriba al capdamunt de la serra de les Obagues [5].
|
|
Font: MaCoCu
|