|
The business of it will soon be too weighty, and intricate, to be managed with any tolerable degree of convenience, by a power, so distant from us, and so very ignorant of us.
|
La tasca serà aviat massa feixuga i intricada per a ser dirigida amb qualsevol grau tolerable d’adequació per un poder tan distant i tan ignorant de nosaltres.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
A small amount of error is tolerable.
|
Una petita quantitat d’error és tolerable.
|
|
Font: Covost2
|
|
By closing our eyes, that wind storm seemed more tolerable.
|
Però amb els ulls tancats pareixia més tolerable aquell temporal de vent.
|
|
Font: Covost2
|
|
And the odor of the animals became a bit more tolerable.
|
Llavors, l’olor dels animals es va tornar una mica més tolerable.
|
|
Font: Covost2
|
|
When cannabis is ripe or heated, cannabinoids decarboxilate, what reduces the tolerable dose from 2000 to 10mg.
|
Quan la marihuana està madura o escalfada, els cannabinoides descarboxilen, la qual cosa redueix la dosi tolerable de 2000 fins a 10 mg.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I cannot listen to the Russians speaking Latvian, their terrible accent and grammar mistakes are not tolerable;
|
No puc sentir els russos parlar letó: el seu terrible accent i les seves errades gramaticals són intolerables;
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Rabbit meat has a low uric acid content, which makes it more tolerable for people with gout.
|
La carn de conill té un baix contingut en àcid úric, la qual cosa permet que siga més tolerable per persones amb gota.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
These last materials are tolerable soils that can be used in layers of kernels and foundation of embankments.
|
Aquests darrers materials són sòls tolerables que es poden usar en capes de nuclis i fonamentació de terraplens.
|
|
Font: Covost2
|
|
Drug addiction is not tolerable.
|
La drogodependència no es pot tolerar.
|
|
Font: Europarl
|
|
That is simply not tolerable.
|
Això no pot tolerar-se de cap manera.
|
|
Font: Europarl
|