|
I urge the Commission to get a move on.
|
I insto la Comissió que actuï.
|
|
Font: Europarl
|
|
We therefore have to get a move on if we are even to have temporary agreements in place.
|
Per tant, hem de donar un impuls si volem comptar almenys amb acords temporals.
|
|
Font: Europarl
|
|
I would urge the Council to get a move on and adopt that proposal as a matter of urgency.
|
Insto el Consell que actuï sobre aquest tema i adopti aquesta proposta amb caràcter urgent.
|
|
Font: Europarl
|
|
We adopted our first reading here in plenary on 13 March, after the Council urged us to get a move on.
|
Adoptem la nostra primera lectura en el ple del dia 13 de març, després de la insistència del Consell que ens afanyéssim.
|
|
Font: Europarl
|
|
I would therefore like to call on the Council – which is not present, but will perhaps read this later on – to get a move on; we want this regulation and we want this directive, but not at any price.
|
Per tant, vull fer una crida al Consell –que no es troba present, però tal vegada llegeix això més endavant– perquè es posi en moviment; volem aquest Reglament i volem aquesta Directiva, però no a qualsevol preu.
|
|
Font: Europarl
|
|
Imagine that I have a bird’s egg and I decide it’s been inside the shell for too long and it’s about time for it to get a move on.
|
Imagineu-vos que tinc un ou d’ocell i crec que ja és hora que es comenci a espavilar perquè fa massa estona que és allà dins.
|
|
Font: NLLB
|
|
It is necessary to get a passing grade in this part to move on to the oral part.
|
Cal un resultat d’apte en aquesta part per passar a l’oral.
|
|
Font: Covost2
|
|
Will I get charged additionally if I move my reservation to a future date?
|
Em cobraran algun càrrec addicional per posposar la reserva?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Get to know them and move comfortably along the Costa Daurada.
|
Coneix-les i mou-te còmodament per la Costa Daurada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A city on the move
|
Una ciutat que es mou
|
|
Font: MaCoCu
|