|
The internal works will now start to gather pace and, once the external brickwork is complete and windows are in place, the site will look a lot different.
|
Els treballs interns començaran ara a accelerar-se i, un cop s’hagi completat el treball de paleta exterior i s’hagin col·locat les finestres, el lloc tindrà un aspecte molt diferent.
|
|
Font: AINA
|
|
For them to gather means violence.
|
Per a ells reunir-se vol dir violència.
|
|
Font: Covost2
|
|
A lot of us believed that the mere access to modern means of communications had acted as the catalyst that allowed the sweeping wave of protests to continue, gather pace and arguably succeed.
|
Molts de nosaltres pensàvem que el simple accés als mitjans de comunicació moderns havia actuat com el catalitzador que havia permès que la transformadora onada de protestes continuara, guanyara ritme i acabara triomfant.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
They went to the bush to gather materials.
|
Van anar al bosc a reunir materials.
|
|
Font: Covost2
|
|
People gather to watch a street performer.
|
La gent es reuneix per a mirar a un artista del carrer.
|
|
Font: Covost2
|
|
The man went to the woods to gather sticks.
|
L’home va anar al bosc a recollir branques.
|
|
Font: Covost2
|
|
Time seems to take on another pace.
|
El temps sembla avançar a un altre ritme.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
29 - To be able to gather and interpret economic documentation
|
29 - Ser capaç de reunir i interpretar documentació econòmica
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Ladies and gentlemen, gather around.
|
Senyores i senyors, feu rogle.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Gather odd and awesome artifacts!
|
Recolliu artefactes estranys i impressionants!
|
|
Font: MaCoCu
|