|
His lectures were forced to come to a halt.
|
Les seves conferències es van veure obligades a aturar-se.
|
|
Font: AINA
|
|
The world has come to a halt, travel has ended and […]
|
El món s’ha parat, els viatges han acabat i el turisme […]
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Stay behind the safety line until the train has come to a complete halt.
|
Mantén-te darrere de la línia de seguretat fins que el comboi estigui totalment aturat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The world has come to a halt, travel has ended and tourism has ceased to exist.
|
El món s’ha parat, els viatges han acabat i el turisme ha deixat d’existir.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This solution to the emergency meant that the learning process did not come to a complete halt.
|
Aquesta solució d’emergència va permetre que el procés d’aprenentatge no s’interrompés completament.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Because it will come to that one time or other.
|
Perquè arribarà un dia o un altre.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The car engine stalled and ground to a halt.
|
El motor del cotxe s’ha calat i s’ha aturat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Emigrants of property will not choose to come to a country whose form of government hangs but by a thread, and who is every day tottering on the brink of commotion and disturbance.
|
Els emigrants amb propietats no triaran de venir a un país la forma de govern del qual penja tan sols d’un fil, i que cada dia trontolla al caire de la commoció i el trasbals.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Let time come to a halt, relax and discover the Corb River Valley area while savouring a brunch featuring local produce and L’Olivera wine and oil.
|
Deixar que s’aturi el temps, relaxar-se i descobrir l’entorn de la Vall del Corb mentre assaborim un esmorzar amb productes de la terra i els vins i l’oli de L’Olivera.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Wage increases were capped in a futile attempt to halt inflation.
|
Els increments salarials van ser limitats en un intent inútil d’aturar la inflació.
|
|
Font: Covost2
|