|
But why continue the tirade, for tirade it was.
|
Però per què continuar amb la diatriba, era per diatriba.
|
|
Font: Covost2
|
|
For Rosa Luxemburg’s tirade is sheer nonsense and a mockery of the historically concrete presentation of the question.
|
Ja que l’atac de Rosa Luxemburg és un absurd i una befa de la presentació històricament concreta de la qüestió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Trump launches Twitter tirade against investigation.
|
Trump llança diatriba a Twitter contra investigació.
|
|
Font: AINA
|
|
I tuned out during the whole tirade.
|
Em vaig desconnectar durant tota la diatriba.
|
|
Font: AINA
|
|
But anyway, John launched a big tirade.
|
Però de tota manera, John va llançar una gran diatriba.
|
|
Font: AINA
|
|
He reiterated his tirade against the US government.
|
Va reiterar la seva diatriba contra el govern dels Estats Units.
|
|
Font: AINA
|
|
A violent tirade against law enforcement and mind control.
|
Una diatriba violenta contra les forces de l’ordre públic i el control mental.
|
|
Font: AINA
|
|
The local repetition of that tirade is particularly shocking.
|
La repetició local d’aquesta diatriba és particularment xocant.
|
|
Font: AINA
|
|
He insisted on keeping political tirade away from government-opposition talks.
|
Va insistir a mantenir la diatriba política allunyada de les converses Govern-oposició.
|
|
Font: AINA
|
|
It seems to me blatantly absurd that Greece should continue to pursue this long-standing and, frankly, ridiculous tirade against the name of Macedonia.
|
Em sembla completament absurd que Grècia continuï amb aquesta vella i, francament, ridícula diatriba sobre la denominació de Macedònia.
|
|
Font: Europarl
|