|
When men have departed from the right way, it is no wonder that they stumble and fall.
|
Quan els homes s’han apartat del camí recte, no és estrany que ensopeguen i caiguen.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Yes, of course you can; for example to get someones attention you may write:
|
Clar que pots, per exemple, per captar l’atenció d’algú pots escriure:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Scales are constructed from conjunct or disjunct tetrachords.
|
Les escales es construeixen a partir de tetracords conjunts o disjunts.
|
|
Font: Covost2
|
|
The vocal line is constructed from segments of chromatic scales.
|
La línia vocal està construïda per segments d’escales cromàtiques.
|
|
Font: Covost2
|
|
Far from the eyes, far from the heart.
|
Lluny dels ulls, lluny del cor.
|
|
Font: Covost2
|
|
He exhaled heavily and let himself fall on the ground, his eyes focused on the blue sky.
|
Expirà profundament i es deixà caure a terra amb els ulls centrats en el cel blau.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
From now on work should be limited to smaller scales.
|
A partir d’ara s’haurà de treballar limitat a escales menors.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The ventral scales are very narrow, only slightly wider than the dorsal scales.
|
Les escates ventrals són molt estretes, només una mica més amples que les dorsals.
|
|
Font: Covost2
|
|
The meat should easily fall from the bones.
|
La carn s’hauria de desprendre fàcilment dels ossos.
|
|
Font: Covost2
|
|
Flowering: From early spring until fall.
|
Floració: Des de principis de primavera fins a la tardor.
|
|
Font: MaCoCu
|