|
He soon became interested in surrealism.
|
Des de molt aviat s’interessà pel surrealisme.
|
|
Font: Covost2
|
|
Surrealism as a revolution of the spirit, a journey to the last Catalan Surrealism before the Civil War.
|
El surrealisme com a revolució de l’esperit, un viatge al darrer Surrealisme català abans de la Guerra Civil.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Art, history, surrealism, crafts and even toys
|
Art, història, surrealisme, oficis i, fins i tot, joguines
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The genre has roots in Surrealism in the arts.
|
El gènere té arrels en el surrealisme artístic.
|
|
Font: Covost2
|
|
He edited and wrote an introduction for What is Surrealism?
|
Ell va editar i va escriure una introducció per a «Què és el surrealisme?»
|
|
Font: Covost2
|
|
Particularly well represented are Cubism, Expressionism, the Bauhaus and Surrealism.
|
El Cubisme, l’Expressionisme, Bauhaus i el Surrealisme estan particularment ben representats.
|
|
Font: Covost2
|
|
The works presented reveal the first clear influences of surrealism.
|
A les obres exhibides s’observen les primeres influències clares del surrealisme.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Neither do we find the alterations of meaning characteristic of Surrealism.
|
Tampoc no hi trobem les alteracions de significat característiques del surrealisme.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
See Salvador Dalí and Óscar Domínguez’s works of Surrealism and Revolution.
|
Vegeu les obres de Salvador Dalí i Òscar Domínguez sobre el surrealisme i la revolució.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The aim was to make it the greatest temple of surrealism.
|
L’objectiu era convertir-lo en el temple més gran del surrealisme.
|
|
Font: MaCoCu
|