|
The murders ranged from a classic locked-room puzzle to death by strangulation.
|
Els assassinats van anar des d’un clàssic trencaclosques de la sala tancada fins a la mort per estrangulament.
|
|
Font: Covost2
|
|
Emergency surgery for incarceration and strangulation carry much higher risk than planned, "elective" procedures.
|
La cirurgia d’emergència per l’empresonament i l’escanyament comporta un risc molt major que els procediments «electius» previstos.
|
|
Font: Covost2
|
|
The rising level of the increasingly complex needs of economic life can no longer tolerate bureaucratic strangulation.
|
El creixent nivell de les necessitats econòmiques cada vegada més complexes ja no pot tolerar l’estrangulació burocràtica.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The strangulation marks are different.
|
Les marques d’estrangulació són diferents.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Victims of strangulation mess themselves.
|
Les víctimes d’estrangulament s’ho fan tot a sobre.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
It kept the neck warm while not being so long that it could wrap around and become a strangulation hazard.
|
Mantenia el coll calent tot no essent tan llarg que es pugui embolicar al voltant del coll i donar lloc a un risc d’estrangulació.
|
|
Font: wikimedia
|
|
The cause of death was strangulation,
|
La causa de mort va ser estrangulació,
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Mangled under the wheels a truck... Strangulation...
|
Mutilació sota les rodes d’un camió, estrangulació,
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Analyzing the singing of sparrows, the researchers realized that they open the peak more when throwing high notes, as they manage to reduce strangulation and create more frequent resonance.
|
Analitzant el cant dels pardals, els investigadors es van adonar que aquests obren més el pic en llançar notes altes, ja que aconsegueixen reduir l’escanyament i crear ressonància més freqüent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Victims of strangulation often urinate and defecate at the point of death.
|
Les víctimes d’estrangulació sovint orinen o defequen al lloc on moren.
|
|
Font: OpenSubtitles
|